交稿期延後

本來漫畫翻了一半,
想說先寄封面封底書腰翻譯給編輯
不過編輯回信說那本排到12月出,所以10月中再交就好
哇~整個可以擺爛到10月耶XD

所以先翻到一個段落後丟一邊
開始翻月底要交的繪本
本以為繪本字不多,但……
這本的字為何密密麻麻?而且底色也很花,
我老人家眼睛看得好痛orz

是說這書寄來時書背夾了個夾子
我今天要把它卡到我翻書架上時覺得夾子很礙事,就把夾子拔了
結果書就散了!

是在出版社擺太久嗎?可是我看日期也不過就是2002年啊…
總之…不想要夾子就得一張一張看散掉的書頁|||||
 


今天去日本唸書的大學同學突然丟我,
我這才知道有另一個同學在找減肥書時發現我翻的那本飛天書
然後把這事寫在網誌上,去日本的同學看到後丟我
好遙遠的關係XD

……對這事的感想是
早知道會被發現就不要把某些遊戲寫到譯者簡介了(抱頭)

發表留言